Череповец OnLine

Шрифт
  • Увеличить
  • Обычный
  • Уменьшить
Череповец Обзоры «Как хачу, так и разгаваривайу»

«Как хачу, так и разгаваривайу»

Печать

1 сентября вступил в силу приказ «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в каче­стве государственного языка Российской Федерации». Соответствующий приказ подписал министр образования России Александр Фурсенко. Закон «О государственном языке Российской Федерации» был принят еще в 2005 году, однако до вступления в силу приказа о списке нормативных словарей, он не мог исполняться в полной мере. Список составлялся на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку (по результатам экспертизы от 29 апреля этого года). Со вторника статус официальных имеют всего четыре словаря: «Орфографический словарь русского языка» Брониславы Букчиной, Инны Сазоновой и Людмилы Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» под редакцией Андрея Зализняка, «Словарь ударений русского языка» Ирины Резниченко и «Большой фразеологический словарь рус­ского языка» Вероники Телии. Лишь на эти книги теперь можно ссылаться в случае возникновения спорных ситуаций. Устная и письменная речь телевизионных и прочих дикторов, журналистов, политиков и всех публичных людей должна теперь строиться в соответ­ствии с одобренными словарями.

Что же касается самих изменений, то вот некоторые из них. У слова «кофе» теперь есть не только мужской, но и средний род; в слове «договор» ударение можно ставить как на первом, так и на последнем слоге, то же — в словах «творог», «йогурт». Также правильно писать «брачащиеся», а не «брачующиеся» и «карате», а не «каратэ».

«Изменение нормы — это не хорошо и не плохо, это объективная реальность. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в определенном языке в данную эпоху. И употребление некоторых слов меняется. Раньше, например, слово «зал» было женского рода, а сейчас, если кто-то так употребляет это слово, считается безграмотным», — приводит слова сотрудника Института русского языка им. Пушкина Ивана Леонова газета «Мой район».

Электронная газета «Утро.ру» заметила, что блогеры, которых так часто упрекали в коверкании русского языка… встали грудью на его защиту. Интернет уже пестрит сообщениями: «Теперича как хачу, так и разгаваривайу», «филолухи охренилли»… «Подарок школьникам, учителям, студентам, блогерам — и всем, всем!!!! — пишет один блогер. — Теперь можно не заморачиваться с определением рода слова «кофе» или ударением в слове «договор»!! Можно говорить «йОгурт» и «йогУрт», по «срЕдам» и по «средАм», а также «брАчащиеся» вместо «брачующиеся». Осталось легализовать «пОртфель» и «докУменты».

Приказ о новых нормах, вступивший в силу вчера, в череповецких школах и вузах не повлечет никакой паники и срочной скупки упомянутых словарей, поскольку они давно закуплены. Словари оказавшихся вдруг за бортом передовой науки мэтров отечественного языкознания Ожегова, Розенталя и других, на чьих томиках выросло и выучилось не одно поколение, тоже никто не планирует массово сдавать в макулатуру.

Череповчане высказали свое мнение об изменениях языковых норм.

Александр Чернов, директор гуманитарного института ЧГУ:
— Четыре словаря признали нормообразующими — на их базе будут строить всю учебную литературу. Это один из этапов, который шел очень давно. По идее, он вообще никогда и не прекращался — в нашей стране работает несколько академических учреждений, которые занимаются мониторингом современного состояния русского языка и фиксируют изменения, которые в нем происходят. Сама по себе фиксация изменений в языке — это нормально и необходимо, но без научных споров процесс изменения норм не обходится. Государство воспользовалось своим правом регулировать словоупотребление на уровне публичного использования, как влияние на язык официального общения. Норма, бесспорно, нужна, но не для того, чтобы обеднять язык и устанавливать рамки, а для того, чтобы сделать коммуникации более эффективными. До тех пор, пока мы не договорились, какое ударение ставить в слове «маркетинг» и прочих, вокруг этих слов создаются дополнительные сложности, мешающие пониманию смыслов. По поводу словаря Ожегова скажу, что он дей­ствительно несколько устарел и уже не отражает языковых реалий, но не утрачивает своей ценности — уже исторической. Словарь Владимира Даля ведь до сих пор нам интересен. Можно спорить о том, почему именно эти словари отобраны, но с тем, что язык постоянно меняется, никто спорить не будет.

Раиса Смулаковская, профессор кафедры русского языка и общего языкознания гуманитарного института ЧГУ:
— Профессионализм авторов словарей не вызывает никаких сомнений — это уважаемые и известные в нашем сообществе люди. Думаю, что необходимость в этом списке нормативных словарей появилась по причине того, что в русском языке появилось множество новых слов, в том числе заимствованных. В науке давно идет тенденция к тому, чтобы было больше вариативности. У меня к этому двоякое отношение. Я считаю, что нормы, которые были выработаны, нельзя сбрасывать. Мне думается, в этом вопросе должна быть скорее строгость, нежели свобода. Обновление языка должно идти за счет появления новых слов, иностранных в том числе.   

Юрий Филимонов, директор череповецкого Центра боевых искусств:
— Я не в восторге от того, что вместо «каратэ» теперь нужно писать «карате». Зачем было нужно это менять, не понимаю, ведь если люди привыкли называть этот старинный и популярный во всем мире вид восточных единоборств «каратэ», то так тому и быть. Русский язык в данном случае превзошел английский, в котором нет буквы «э», и они пишут на конце «е», но произносят «э», специально сместив ударение на второй слог, поскольку в японском тоже произносится «э». Знаете, к чему это все может привести? В свое время в нашу страну пришло увлечение восточной техникой «цигун», появилась соответствующая литература на русском языке. В некоторых пособиях «цигун» перевели как «чигонг», из-за чего было много путаницы. Встречались люди, которые утверждали, что занимаются чигонгом, а с цигуном ничего общего не имеют. Так и с каратэ может случиться:  представляю себе две федерации — одна занимается «каратэ», другая «карате».    

Елена Сивцова, ответственный секретарь газеты «Речь»:
— У наших законодателей что — более важных дел не нашлось? Проблем в стране мало? Я вижу несколько основных причин языковой «переделки» — и отнюдь не те, что выдвигают радетели новшества. Мол, объективно язык претерпел изменения, поэтому надо их закрепить нормативно. А кому надо? Уж не тем ли чиновникам, которые попали под кампанию по проверке на знание русского языка и с треском провалили «экзамен»? Конечно, куда проще переделать правила под свое «знание», чем научиться правильно говорить и писать. Да где уж там научиться, если даже преподаватели русского языка «плавают» в нем, родимом? Например, моей дочери, когда она училась в школе, снизили оценку за сочинение, потому что она написала «расписание»: по мнению учительницы, правильно — «рассписание»… Вообще, по моему мнению, люди стали меньше читать, меньше думать — между тем правила нашего языка во многом основаны на логике, а так называемое языковое чутье развивается благодаря чтению хорошей литературы. И еще: с русским языком происходит то же, что и с телевидением, кино, эстрадой, искусством вообще. Если раньше нас убеждали, что искусство должно поднимать людей на более высокий уровень, то теперь наоборот — его снижают до уровня платежеспособных масс, чтобы не требовало умственного труда и лучше продавалось. А следом и язык «снижают» до уровня малограмотного «потребителя». Прихожу к выводу, что многие нововведения основаны на элементарной умственной лени. По­явилось у нас понятие «новые русские», теперь будет и «новый русский язык». Увы, этого языка я не знаю. Надо теперь покупать новые — «одобренные» — словари и изучать заново. Думаю, следовало заняться в первую очередь «нормированием» новых явлений и слов в языке и разобраться с некоторыми неопределенными моментами, допускающими слишком большую вариативность.

Сергей Виноградов, Речь, 02.09.2009
 
Оцените статью
(2 голосов, средний балл: 5.00 )

Добавить комментарий


Победители регионального этапа всероссийского конкурса «Семья года» получили награды из рук Губернатора области

Сегодня в Вологде в преддверии дня Матери чествовали представительниц прекрасного пола, в семьях кот...

В Череповце молодых предпринимателей обучат ведению бизнеса через квест

В Череповце молодых предпринимателей обучат ведению бизнеса через квест 15 ноября в Череповце состоится предпринимательский квест для молодёжи "Бизнес-зарядка. Получи энерг...

Елена Авдеева наградила череповецких журналистов — победителей конкурса «СеЗаМ-2017»

Елена Авдеева наградила череповецких журналистов — победителей конкурса «СеЗаМ-2017» Спецкор газеты "Речь" Ирина Белова и старший корреспондент газеты "Голос Череповца" Александр Паутов...

В Череповце дети расскажут о культуре и обычаях разных народов

В Череповце дети расскажут о культуре и обычаях разных народов В Череповце открылся детский фестиваль-конкурс национальных культур "Вместе". Областной фестиваль пр...

В Череповце новый дом военных погряз в мусоре

В Череповце новый дом военных погряз в мусоре Мусорные контейнеры у дома N 114 по Советскому проспекту не вывозятся, а бытовые отходы разлетаются ...

Хоккеисты «Северстали» проиграли первый матч сезона

Хоккеисты «Северстали» проиграли первый матч сезона Череповецкая "Северсталь" сегодня в первом матче регулярного чемпионата КХЛ в Ханты-Мансийске в овер...